Výběr kurzů - klíčové slovo

Vyučované předměty

Přehled povinně volitelných předmětů vyučovaných v letním semestru akademického roku 2024/2025

(Klíčové slovo: němčina)


Němčina pro mírně pokročilé II

Kód předmětu: YBEC025 Garant: Körner-Beneš,V.
Semestr: letní Jazyk výuky: němčina
Kredity: 3 Klíčová slova: němčina
Rozvrh: po 14:30 - 15:50, místnost YT201 (Fakulta humanitních studií, Pátkova 2137/5, Praha 8 - Libeň)
Tento kurz je pokračováním kurzu Němčina pro mírně pokročilé, který probíhal v zimním semestru. Kurz je otevřený všem studentům, kteří navštívili kurz v zimním semestru, ale je otevřený i pro další zájemce, kteří již mají jisté znalosti němčiny, odpovídající přibližně úrovni A2.Cílem kurzu je aktivovat stávající jazykové kompetence a rozšířit je tak, aby studenti uměli německý jazyk samostatně užívat. Během kurzu budou rozvíjeny všechny čtyři kompetence - mluvení, psaní, čtení a poslech. Cílem je dorozumět se, proto bude důraz kladen na komunikativní užívání jazyka.Výuka probíhá na Troji.

Němčina pro pokročilé II.

Kód předmětu: YBEC219 Garant: Černá,S.
Semestr: letní Jazyk výuky: němčina
Kredity: 3 Klíčová slova: němčina
Rozvrh: út 13:00 - 14:20, místnost YT102 (Fakulta humanitních studií, Pátkova 2137/5, Praha 8 - Libeň)
Rozvíjení jazykové kompetence v němčině pro pokročilé studenty. Kurz je na úrovni B1.

Němčina pro začátečníky II

Kód předmětu: YBEC026 Garant: Černá,S.
Semestr: letní Jazyk výuky: němčina
Kredity: 3 Klíčová slova: němčina
Rozvrh: viz SIS
Tento kurz je pokračováním kurzu Němčina pro začátečníky, který probíhal v zimním semestru. Kurz je otevřený všem studentům, kteří navštěvovali kurz pro začátečníky v zimním semestru, ale též dalším zájemcům, kteří mají základní znalosti němčiny. Během kurzu si účastníci mají osvojit základy ve všech čtyřech kompetencích - mluvení, psaní, čtení a poslechu. Cílem je dorozumět se, proto bude důraz kladen na komunikativní užívání jazyka. Zápis nad limit bohužel není možný.

Problematika skeletového překladu

Kód předmětu: YBEC030 Garant: Timingeriu,F.
Semestr: letní Jazyk výuky: čeština
Kredity: 3 Klíčová slova: angličtina, francouzština, němčina
Rozvrh: viz SIS
Cílem předmětu je poskytnout studentům základní informace a znalosti o specifikách překladu odborných textů, které se vážou na obory studované na UK FHS. Pozornost je věnována syntaktickým a lexikálním odlišnostem angličtiny a zejména češtině jako cílovému jazyku.Kurz je koncipován pro překlad z angličtiny - zúčastnit se mohou i studenti s jiným bázovým jazykem, překládat zde však musí anglické texty. Pro získání atestu je nutná účast na dopolední i odpolední části kurzu v sobotu 15.3.2025. Před tímto setkáním je třeba odevzdat překlad anglických textů, které jsou vyvěšeny v SIS na této stránce. Své překlady vložte v jednom souboru do odevzdávárny v SIS (viz Studijní mezivýsledky na hlavní stránce) do kolonky k tomu určené. V odevzdávárně je ještě další kolonka, kam nahrajte příklady, které vyberete z překládaných textů podle pokynů k příloze k bakalářskému překladu. (Formulář přílohy i pokyny jsou dostupné na této stránce.) Tento úkol není povinný, nicméně jej velmi doporučujeme.Na soustředění si přineste své překlady, texty předlohy i příklady podle pokynů k příloze.

Poslední změna: 19. květen 2004 16:46 
print
Napište nám
Kontakty

Studium humanitní vzdělanosti

Univerzita Karlova

Fakulta humanitních studií

Pátkova 2137/5

182 00 Praha 8


Mgr. Martin Vrabec, Ph.D.

garant studijního programu


Sekretariát programu SHV

kancelář tajemnic studijního programu


Podatelna

Všechny kontakty


Jak k nám